判斷題對于那些游離于某一具體的產(chǎn)品之外的設(shè)計,只能認(rèn)為是一種純美術(shù)作品,不可以受著作權(quán)法的保護(hù)同時不能作為外觀設(shè)計受到專利法的保護(hù)。
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
最新試題
商業(yè)秘密權(quán)的基本特征是()
題型:單項(xiàng)選擇題
根據(jù)我國法律規(guī)定,未注冊商標(biāo)的使用人不得有下列行為:()
題型:多項(xiàng)選擇題
使用三維標(biāo)志作為商標(biāo)申請注冊,有下列情況之一的,不予注冊:()
題型:多項(xiàng)選擇題
1961年簽訂的《羅馬公約》,對()給予了保護(hù)。
題型:單項(xiàng)選擇題
張某通過郵局向國家知識產(chǎn)權(quán)局遞交了一件發(fā)明專利申請,其信封上的寄出郵戳日為2005年4月18日。國家知識產(chǎn)權(quán)局于2005年4月21日收到了該申請,經(jīng)審查于2007年1月12日發(fā)出了授予專利權(quán)的通知書。張某在規(guī)定的期限內(nèi)辦理了登記手續(xù)后,國家知識產(chǎn)權(quán)局于2007年2月26日進(jìn)行了授權(quán)公告?;谝陨鲜聦?shí),該項(xiàng)專利權(quán)的期限屆滿日應(yīng)當(dāng)為()
題型:單項(xiàng)選擇題
劉教授1998年1月1日自行將我國剛頒布的一部法律譯成英文,由《中國法壇》1998年6月1日發(fā)表。該譯文于1998年12月5日被某國家機(jī)關(guān)定為官方正式譯文。劉教授對該譯文()
題型:單項(xiàng)選擇題
商業(yè)秘密權(quán)利人能禁止他人通過哪種手段獲取商業(yè)秘密()
題型:單項(xiàng)選擇題
申請人于2009年6月16日向國家知識產(chǎn)權(quán)局提出一件發(fā)明專利申請。下述由該申請人提出的相同主題的在先申請,()可以作為其要求本國優(yōu)先權(quán)的基礎(chǔ)?
題型:單項(xiàng)選擇題
匯編作品的著作權(quán)主體是()
題型:單項(xiàng)選擇題
商業(yè)秘密的什么特性可使兩個以上的人能擁有同樣的商業(yè)秘密()
題型:單項(xiàng)選擇題