楚有祠者,賜其舍人卮酒。舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請畫地為蛇,先成者飲酒。”一人蛇先成,引酒且飲之,乃左手持卮,右手畫蛇曰:“我能為之足!”未成,一人之蛇成奪取卮曰:“蛇固無足,子安能為之足?”遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。
注釋:祠——音詞,祠堂,封建社會(huì)中祭祀祖宗或先賢、烈士的地方。這里是祭祀的意思。舍人——部屬,在自己手下辦事的人。卮——音之,古代飲酒用的器皿。固——固然,本來的意思。安——文言疑問詞,怎么、怎樣的意思。亡——不存在,這里是失去、得不到的意思。
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
最新試題
下列對《疫苗》這篇文章內(nèi)容的理解,錯(cuò)誤的一項(xiàng)是()
翻譯句子。 (1)奈何憂崩墜乎? (2)地積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊。
用一個(gè)成語概括這則寓言的大意。
解釋字義。 (1)憂天地崩墜,身亡所寄 亡 (2)因往曉之 曉 (3)其人舍然大喜 舍然
下列對《雞毛》這篇小說相關(guān)內(nèi)容和藝術(shù)特色的分析鑒賞,不恰當(dāng)?shù)膬身?xiàng)是()
這個(gè)故事給你什么啟發(fā)?
第⑤段“通過預(yù)防接種,全球已經(jīng)成功消滅了天花;大多數(shù)國家和地區(qū)已經(jīng)阻斷了脊髓灰質(zhì)炎(小兒麻痹)野病毒傳播;球因白喉、百日咳、破傷風(fēng)和麻疹導(dǎo)致的發(fā)病、致殘與死亡也顯著下降。”這句話運(yùn)用了哪種說明方法?有什么作用?
解釋字義。 (1)其劍自舟中墜于水 于(2)從其所契者入水求之 之 (3)舟已行矣,而劍不行 而
請用簡潔的語言,將《燈》這篇小說的主要情節(jié)補(bǔ)充完整。小偉回鄉(xiāng)看望父親→()→()→()→小偉感到很踏實(shí)
圍繞著“原諒”,文章主要講述了哪幾件事?請用簡潔的語言概括。