A、I NOW HAVE THE WATCH.
B、I NOW HAVE THE CONN.
C、YOU NOW HAVE THE WATCH.
D、YOU NOW HAVE THE CONN.
您可能感興趣的試卷
你可能感興趣的試題
A、I NOW HAVE THE WATCH.
B、I NOW HAVETHE CONN.
C、YOU NOW HAVE THE WATCH.
D、YOU NOW HAVE THE CONN.
A、I NOW HAVE THE WATCH.
B、I NOW HAVE THE CONN.
C、YOU NOW HAVE THE WATCH.
D、YOU NOW HAVE THE CONN.
A、VESSEL OVERTAKING ON PORT SIDE.
B、VESSEL OVERTAKING ON STARBOARD SIDE.
C、VESSEL CROSSING FROM PORTSIDE.
D、VESSEL CROSSING FROM STARBOARDSIDE.
A、STANDBYENGINE
B、SLOWASTERN
C、FULLAHEAD
D、FINISHEDWITHENGINE
A、FULLAHEAD
B、STANDBYENGINE
C、STOPENGINE
D、FINISHEDWITHENGINE
最新試題
NAVIGATING BRIDGE──航海駕駛臺;機艙──ENGINE ROOM。
防護衣─PROTECTIVE CLOTHING;呼吸器─-BREATHING APPARATUS。
GIVE DISTRESS SIGNALS FOR IDENTIFICATION.的意思是:發(fā)出遇險求救信號。
DO NOT GO TO LIFE-BOAT STATIONS BEFORE ORDERD.的中文意思是:在未接到命令前不得去救生艇站。
SURVIVOR IN GOOD CONDITION.的意思是:救生器材情況良好。
CHECK TRIM.是指:檢查干舷高度。
TAKE YOUR EMERGENCY EQUIPMENT WITH YOU ACCORDING TO MUSTER LIST.的意思是:根據(jù)船長命令帶上你的應急設備。
CARGO HANDLING PROCEDUREU是指:貨物裝卸程序。
PREPARE VESSEL FOR UNLOADING.可譯成:船舶準備裝貨。
NEVER SMOKE ON DECK EXCEPT IN AREAS LABELLED AS SMOKING AREAS.的中文意思是:除非在標有吸煙區(qū)域,決不在甲板抽煙。